评测:WT2 Plus耳塞可翻译36种语言和85种口音

要闻2020-10-19 07:57:32
导读 源自道格拉斯·亚当斯(Douglas Adams)宏伟的《旅行者指南》(Hitchhiker& 39;s Guide to the Galaxy)的巴别鱼(Babel fish)是您牢记

源自道格拉斯·亚当斯(Douglas Adams)宏伟的《旅行者指南》(Hitchhiker's Guide to the Galaxy)的巴别鱼(Babel fish)是您牢记的那些概念之一。真的很像鱼。在书中,这是一条黄色的小鱼,您会刺入您的耳朵并占据住所,并且具有非凡的能力,可以将周围任何人说的任何内容立即翻译成您自己的语言,无论它们来自哪个星系或物种。

故事发生在您耳边的通天塔鱼上,您可以完全理解其他任何人。您可能认为这对于实现世界和谐是一件奇妙的事情,但是亚当斯说:“通过有效地消除不同种族和文化之间交流的所有障碍,[它]造成的战争比创世历史上的任何事情都更加血腥。” 嗯,你不能全部赢。

回到非小说世界。人类一直在以翻译技术的形式来争取现实生活中的通天鱼,而近年来深度学习的兴起使机器翻译得到了突飞猛进的发展。最近,我们已经使用了一些漂亮的手持翻译设备,但是WT2 Plus翻译耳塞是我们采样的第一个像Babel鱼一样放在您耳边的耳机,并试图实现实时对话时无需按按钮。

WT2 Plus来自于中国著名的Timekettle公司,它是一对耳塞,旨在供两个不同的人使用。您将一只耳朵塞入自己的耳朵,然后将另一颗交给您的对话伙伴。这样可以将降低噪音的波束成形麦克风靠近您的两个嘴,从而帮助隔离您正在讲话的那一面,并且由于在WT2正在翻译其翻译时您不必停止讲话,从而加快了通话速度进入另一个人的耳朵。

WT2套件具有三种模式。有触摸模式,在这种模式下,您每个人轮流触摸耳塞上的一个按钮,以告诉您正在讲话。有扬声器模式,在这种模式下,您可以使用耳塞,而您的对话伙伴只需将语音输入到智能手机中即可–对于耳朵看起来很脏以至于您不希望耳塞回落的对话伙伴非常方便。还有“ Simul”模式,在这种模式下,您尝试进行尽可能正常的对话,并且耳塞急于跟上。

您确实需要将这些东西连接到智能手机才能使用它们,手机的屏幕却很方便。您现在知道通过在线翻译服务进行的演练;他们在听到您的声音以及如何选择翻译您方面都会受到打击和错过。因此,在聊天时将屏幕置于您之间非常方便,因此至少您都可以在翻译之前看到机器所说的内容。

WT2软件当前支持36种不同的语言,但更有趣的是,它还可以设置为解决84种不同的口音问题。例如,从爱尔兰到新加坡再到尼日利亚,仅英语就有14种不同的口音(没有苏格兰语,在语音识别软件无法解开格拉斯哥语的单词之前,这真是一个寒冷的日子),还有近20种西班牙语涵盖了西班牙本身以及中美洲和南美国家的类别。

我能够与一位中文讲者进行对话来测试WT2 Plus系统,总的来说,体验非常好,大多数情况下讲者的意图很明显。在Simul模式下进行对话是从手持设备上的按钮或智能手机摆弄起的明确步伐,但这种延迟仍然足以使事情变得脱节,并且很难获得很多精力。但是要记住,您正在用两种不同的语言交谈并互相理解,这是一种神奇。

并非没有障碍,这几乎始于这样的事实,即这些耳塞不适合我尝试过的任何耳朵。“这些是为巨人设计的吗?” 当他们第十次弹出时,我的伴侣问。包括一组套入式耳套,旨在帮助解决此问题,但必须将它们拆下以将WT2装入其便携包中,而且,实际上,在当今时代,它不应该过多设计适合耳朵的听筒的挑战。

其次,Simul模式无法处理外部噪声。在我们家中,这几乎是恒定的,例如两只地毯鼠,它们必须被赶出房间,然后才能进行任何对话。

第三个值得注意的问题是WT2系统一次只能听一个声音,这意味着它将在对话中优先考虑一位讲话者。该人员正在讲话,智能手机正在翻译,或者正在翻译翻译时,它不在听您讲话。如果您不是拥有优先耳塞的人,那可能很难一言以蔽之。如果您尝试通过切换到“触摸”模式来解决此问题,那么这些耳塞上的触摸传感器可能很难定位,并且“触摸一次即可聆听,触摸一次即可进行翻译”控制方案并不是很直观。

不过,这绝不是一件坏事,而且如果您正确构造句子(比在随意交谈中想的要难的话),系统会很好地进行翻译和中继。我也很欣赏以下事实:对话历史记录是单独存储的,并且在您开始新对话时不会显示。

如果您有第二台设备和功能强大的智能手机,那么这些功能就可以同时翻译多种语言,最多可插入四个人。那在我记得住在大约20年前的一个特定共享房屋中会很方便充满了法国,德国,爱尔兰,意大利,日本和澳大利亚的流浪者。我们在客厅里放着七八种不同的翻译词典,虽然我们喝得越多似乎彼此之间的理解就越好,但是像这样的装置可能使我们变成了联合国。

WT2 Plus耳塞采用圆形充电盒,可分成两半,因此您可以将一半赠予您的对话伙伴,另一半则留给自己。外壳在闭合或打开方向上都会发出磁性的喀哒声。它的口袋有点大,形状很难在平坦的表面上保持平衡,但这确实可以解决问题。

WT2 Plus转换器的耳塞每对价格为239.99美元,比独立的手持设备便宜。另一方面,他们确实要求您的手机具有数据连接,因此,如果您正在旅行,则需要考虑这一点。许多独立设备都内置了带有数据计划的国际SIM卡,这无疑会导致其更高的价格。

与我测试过的其他设备相比,我想说WT2 Plus耳塞的性能足以推荐它们。戴上耳塞后,您可以花更少的时间在看设备上,而更多地在看与谁聊天,这似乎是一个重要的转变。Timekettle所选择的任何在线AI翻译服务似乎都表现出色,至少在我尝试过的语言组合中。

请注意,这些翻译设备和其他翻译设备需要面对的主要竞争实际上是Google Translate应用程序,该应用程序是免费的,并且可以在您已经拥有的几乎所有智能手机上运行,​​即使它不在您的耳中。特定于翻译的设备确实提供了更好的体验,但是很难与免费竞争。

再往前看,与我们想象中的虚构的通天鱼相比,有一天,这些设备仍处于起步阶段。等待很多,句子被切断,有时您变得很无聊。因此,尽管他们绝对可以为跨文化的语言交流打开大门,但希望他们不会发动任何星际战争。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!