首页 >> 知识问答 >

覆盖英语怎么说

2025-08-21 07:19:45

问题描述:

覆盖英语怎么说,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-21 07:19:45

覆盖英语怎么说】在日常学习或工作中,我们经常会遇到“覆盖”这个词,尤其是在翻译或表达某些概念时。那么,“覆盖”用英语怎么说呢?根据不同的语境和使用场景,“覆盖”可以有多种英文表达方式。下面是一些常见的翻译及用法总结。

一、常见翻译及用法总结

中文 英文 用法说明
覆盖 cover 最常用,表示物理或抽象意义上的“覆盖”,如“地图覆盖区域”
覆盖 cover up 表示“掩盖”或“遮盖”,常用于口语中
覆盖 be covered by 表示被动,如“被覆盖”
覆盖 coverage 名词形式,指“覆盖范围”或“报道范围”
覆盖 overlap 在图形或数据中表示“重叠”,也可理解为“部分覆盖”
覆盖 spread over 强调“广泛分布”或“覆盖整个区域”

二、具体例句解析

1. cover

- 例句:The satellite can cover the entire country.

翻译:这颗卫星可以覆盖整个国家。

- 用法:表示“覆盖范围”或“影响范围”。

2. cover up

- 例句:He tried to cover up his mistake.

翻译:他试图掩盖自己的错误。

- 用法:多用于隐藏事实或错误。

3. coverage

- 例句:This app provides good network coverage.

翻译:这个应用提供了良好的网络覆盖。

- 用法:常用于技术或通信领域。

4. overlap

- 例句:There is an overlap between the two areas.

翻译:这两个区域有重叠部分。

- 用法:强调两个事物之间有部分相同或交叉。

5. spread over

- 例句:The forest spreads over a large area.

翻译:这片森林覆盖了大片区域。

- 用法:强调范围广或分布广泛。

三、小结

“覆盖”在英语中有多种表达方式,具体选择哪个词取决于上下文和使用场景。如果是描述物理上的覆盖,cover 是最常用的;如果是描述信息或数据的覆盖范围,coverage 更合适;而 overlap 和 spread over 则适用于更具体的语境。

了解这些词汇的细微差别,有助于我们在实际交流中更加准确地表达意思,避免误解。

通过以上总结和表格对比,相信大家对“覆盖英语怎么说”有了更清晰的认识。希望这篇文章对你有所帮助!

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章